La Profezia
AA
Once upon a time, a LEGEND was whispered among shadows.
Tanto tempo fa, una LEGGENDA era sussurata fra le ombre
It was a legend of HOPE. It was a LEGEND of DREAMS.
Era una LEGGENDA di SPERANZA.
Era una LEGGENDA di SOGNI.
It was a legend of LIGHT.
It was a LEGEND of DARK.
Era una LEGGENDA di LUCE. Era una LEGGENDA di BUIO.
This is the legend of DELTA RUNE
Questa è la leggenda di
DELTA RUNE
For millenia, LIGHT and Dark have lived in balance, Bringing peace to the WORLD
Per millenni, LUCE e BUIO hanno vissuto in equilibrio,
Portando pace nel MONDO
But if this harmony
were to shatter... A terrible calamity would occur.
Ma se questo equilibrio si dovesse rompere... Avverrebbe una terribile calamità.
The sky will run
black with terror
And the land will
crack with fear.
Then, her heart pounding...
The EARTH will draw
her final breath.
Il cielo diventerà
nero di terrore
E il terreno si spezzerà di paura.
E poi, con il suo cuore battente...
La TERRA esalerà
il suo ultimo respiro.
Only then, shining with hope...
Solo allora, splendenti di speranza...
Three HEROES appear at WORLDS' edge
Apparriranno tre EROI al confine dei MONDI
A HUMAN, A MONSTER, And a PRINCE FROM THE DARK.
Un UMANO, Un MOSTRO, E un PRINCIPE DAL BUIO
Only they can seal the fountains
And banish the ANGEL'S HEAVEN
Only then will balance
be restored,
And the WORLD saved
from destruction.
Solo loro possono sigillare le fontane
E bandire il PARADISO DELL'ANGELO
Solo allora l'equilibrio
sarà ristabilito,
E il MONDO salvato
dalla distruzione.
Today, the FOUNTAIN OF DARKNESS-
Oggi, la FONTANA DI OSCURITÀ-
The geyser that
gives this land form-
Stands tall at the
center of the kingdom.
Il geyser che
dà forma a questa terra
Sta in in piedi alcentro del regno.
But recently, another fountain
has appeared on the horizon...
And with it, the balance of
LIGHT and DARK begins to shift.
Ma di recente, un'altra fontana è apparsa all'orizzonte...
E con essa, l'equilibrio tra
LUCE e BUIO inizia a cambiare...
</div>















